Perbedaan antara klise dan idiom
- 4741
- 195
- Marion Hegmann
Klise vs idiom
Klise dan idiom adalah keduanya frasa yang digunakan dalam bahasa kita sehari -hari.
Klise
Klise adalah frasa umum atau ekspresi yang telah digunakan berkali -kali sejak pertama kali berasal bahwa dengan waktu yang berubah dan terlalu sering digunakan, ia telah kehilangan arti sebenarnya. Penggunaan berlebihan membuatnya membosankan juga; Misalnya, "mudah seperti pai" atau "sepotong kue.“Itu berarti sangat mudah, tidak sulit sama sekali. Siapa pun yang memiliki pengetahuan tentang bahasa Inggris dapat memahami artinya.
Beberapa klise bersifat literal dan beberapa figuratif. Beberapa klise adalah pemikiran yang sangat benar; Beberapa adalah pemikiran atau frasa yang merupakan stereotip; Beberapa klise adalah fakta, dan beberapa mungkin tidak benar. Apa pun jenis mereka, seandainya mereka digunakan dengan hemat, mereka masih akan menarik karena mereka terinspirasi oleh pengalaman kehidupan sehari -hari.
Klise figuratif
Klise yang tidak memiliki makna literal, jika diterjemahkan dalam bahasa lain, mereka tidak akan masuk akal sama sekali. Misalnya, “Hujan kucing dan anjing.Kami tahu itu sangat berarti hujan. Bayangkan seseorang yang tidak berbicara bahasa Inggris dan mencoba menerjemahkannya secara harfiah; dia tidak akan pernah menjelajah di tengah hujan.
Klise literal
Klise yang dapat diterjemahkan secara harfiah, misalnya: “Semua baik yang berakhir dengan baik.“Ini berarti ketika akhirnya baik, tidak masalah jika ada yang salah di antaranya. Itu berarti apa yang ditulis.
Idiom
Idiom adalah frasa yang selalu figuratif; Mereka tidak dapat dipahami secara harfiah dan unik untuk setiap budaya dan bahasa. Misalnya, “Mendapatkan Kaki Dingin,” itu berarti merasa takut akan sesuatu. “Dia mendapat kaki yang dingin di hari pernikahannya."Jika Anda mencoba menerjemahkannya secara harfiah, itu hampir tidak berarti apa yang seharusnya diungkapkan. Beberapa idiom dianggap klise figuratif oleh banyak orang. Faktor pembeda adalah penggunaan atau penggunaannya yang berlebihan.
Idiom dianggap transparan dan buram. Idiom perlu dipelajari, dan orang yang belajar bahasa Inggris perlu membangun kosakata idiom.
Idiom buram
Idiom buram adalah idiom yang maknanya sama sekali tidak terkait dengan ekspresi nyata. Mereka tidak dapat diterjemahkan menjadi berarti apa yang ingin diungkapkan seseorang. Misalnya, "mencium bau tikus," berarti ada sesuatu yang salah dan seseorang yakin tentang hal itu. Idiom ini tidak dapat diambil secara harfiah.
Idiom transparan
Idiom -idiom ini dapat diterjemahkan sedikit dan membuat beberapa koneksi ke ekspresi. Misalnya, "meletakkan kartu di atas meja," berarti mengungkapkan sesuatu. Ekspresi tidak terhubung ke tindakan. Saat kartu dimainkan, Anda meletakkan kartu di atas meja untuk menunjukkannya sehingga mengungkapkan apa yang Anda miliki.
Ringkasan:
1.Klise adalah frasa yang telah digunakan secara berlebihan dan telah menjadi sangat umum dan membosankan. Idiom adalah frasa yang tidak terlalu sering digunakan, dan kosakata perlu dibangun untuk belajar menggunakannya.
2.Klise adalah figuratif dan juga literal; Idiom transparan dan buram.
Beberapa idiom bisa menjadi klise figuratif.
3.Menggunakan idiom dianggap sebagai tanda tulisan yang baik; Menggunakan klise secara tertulis dianggap sebagai tulisan yang buruk.